Wednesday, January 16, 2013

คำคมวันละนิด จิตแจ่มใส (A Quote A Day) : "The reason why people give up so fast is because they tend to look at how far they still have to go, instead of how far they have gotten."


คำคมวันละนิด จิตแจ่มใส (A Quote A Day) : ไหนๆก็นอนเช้าแล้ว เอาซักหน่อย คำคมเยอะเหลือเกิน เลือกไม่ถูก แต่เอาคำคมนี้ดีกว่า เข้ากับบรรยากาศในการเริ่มต้นวันใหม่ วันคุณครู ~^^

ขอยกคำคมมาจาก ihatequotes™ ‏@ihatequotes เจ้าเดิมนะขอรับกระผม

"The reason why people give up so fast is because they tend to look at how far they still have to go, instead of how far they have gotten."

"เหตุผลที่หลายๆคนล้มเลิกกลางคัน เพราะว่าพวกเค้ามักจะมองว่าหนทางนั้นยังอีกยาวไกลกว่าจะไปถึง แทนที่จะมองว่าตัวเองนั้นเดินมาไกลแค่ไหนแล้ว"

ชัดๆตรงๆ "Don't give up." ครับท่านผู้อ่าน!!!~ ไม่ว่าใครจะทำอะไรอยู่หรือคิดว่าจะทำอะไร (ขอเป็นเรื่องดีๆนะ) ก็จงทำต่อไป ถึงแม้ว่ามันจะเหนื่อย ไม่คุ้ม ต้องดราม่า หลายสิ่ง แต่มันมีอะไรดีๆระหว่างการเดินทางนี้แน่นอน เผลอๆ เรื่องดีๆที่เกิดขึ้น (ไม่ใช่แพนเค้กนะ!?) อาจจะทำให้เรารู้สึกดีกว่า ประทับใจกว่า หรือได้เรียนรู้อะไรที่มากกว่าเมื่อไปถึงจุดหมายปลายทางนั้นแล้วซะอีก ว่ามั๊ย?

ขอยกมาพูด2ประเด็นสำหรับหลักภาษาอังกฤษในคำคมนี้ the reason why กับ give up

The reason why แปลว่า เหตุผลก็คือ ...
รูปประโยค จะเป็นแบบนี้ตลอด "The reason why ....... because ........"

The reason why I always go to Korea because I love Korean Boy Bands.
The reason why I don't like you because you don't like me.

เอ่ออออ ... ใครช่วยแต่งประโยคที่ดีกว่านี้มาให้หน่อย ดึกแล้ว สมองไม่แล่นเลย -_-"

Give up แปลว่า ล้มเลิก,หยุดทำ,ละทิ้ง,พลีชีพ,วางมือ

เน้นว่า give up ถ้าใช้กับ verb คือเอา verb มาตามหลัง จะต้องทำให้ verbนั้นเป็น V-ing เท่านั้น

Give up smoking if you want to live long. เลิกบุหรีซะถ้าอยากมีชีวิตอยู่ไปอีกนานๆอ่ะ

She gave up her life just to save the children. เธอสละชีวิตของเธอเพื่อช่วยเด็กๆ (ใครดูข่าวเรื่องการยิงกราดในโรงเรียนอนุบาลที่อเมริกาเมื่อปลายปีที่แล้ว มันคือตัวอย่างเรื่องจริงที่มาจากเหตุการณ์นั้น)

Do you normally give up your seat to old people when you are riding the bus? ปกติแล้วเธอสละที่นั่งให้ผู้สูงอายุหรือเปล่าเวลาเธอนั่งรถเมล์อ่ะ (อยากรู้ว่าเด็กไทยสมัยนี้ เค้าไปถึงไหนกันแล้ว แกล้งกลับ หรือ ลุกให้นั่งเลย!?)

Don't give up on him. อย่าเพิ่งหมดหวังในตัวเค้านะ

ใครสังเกตุประโยคตัวอย่างดีๆ จะเห็นว่า give up ถ้าตามหลังด้วยคำกริยา คำกริยานั้นจะต้องเติม-ing เสมอ  แต่ถ้า ตามหลังด้วยคำนาม ก็ต่อไปได้เลยขึ้นอยู่ว่าจะพูดว่าอะไร

ููู***ใครตาดี หรือ เป็นเจ้าหนูจำไม จะถามว่า ทำไม She gave up her life. แต่ Don't give up on him. ประโยคแรกไม่มี on แต่ประโยคหลังมี!?

เอาเป็นว่า ลิงทิ้งปริศนาเอาไว้แค่นี้นะขอรับกระผม ผู้อ่านท่านใดสามารถตอบได้ ขอเรียนเชิญได้ที่commentข้างล่างนี้ได้เลย แต่ถ้าเข้าใจกันแล้ว ผู้เขียนขอราตรีสวัสดิ์และนะ ตี4:51 ณ บัดนาว โอ้วมายก๊อดดดด >_<

"สุขสันต์วันครูค่ะทุกคน" ~ ^^

ใครชอบอ่านคำคมเหมือนกัน กดโลดดดด มีให้อ่านอีกเยอะเลยสำหรับคอลัมน์นี้ 
>>> รวมทุกโพสต์ของ "คำคมวันละนิด จิตแจ่มใส (A Quote A Day)" <<<

No comments: