Friday, September 14, 2012

คุณขอมา (Requested Topic) : ประโยคที่ให้กำลังใจ หรือปลอบใจ


คุณขอมา (Requested Topic) : ประโยคที่ให้กำลังใจ หรือปลอบใจ

ตามคำขอค่ะคุณทักษา คั่นเรื่องคำเชื่อมประโยคที่เหลือก่อนนะค่ะ~

เวลาเราต้องการจะพูดให้กำลังใจใครหรือปลอบใจใคร ก็พูดตามแต่ระดับของสถานการณ์นั้นๆค่ะ

ถ้าได้ยินว่ามีคนที่เรารู้จักไม่สบายหรือเสียชีวิต สัตว์เลี้ยงหายหรือเสียชีวิต ของสำคัญมากๆหายไป บ้านไฟไหม้หรือน้ำท่วม ... เรื่องอะไรก็ตามที่เป็นเรื่องเศร้าๆกระทบจิตใจของทั้งผู้พูดแล้วก็ผู้ฟัง ประโยคแรกที่เราควรจะพูดออกไปคือ "I am sorry to hear that." เป็นประโยคที่แสดงออกถึงความเสียใจที่เรามีต่อสิ่งที่เกิดขึ้นนั่นเอง เป็นประโยคบังคับที่ต้องพูดค่ะ

มีอยู่สำนวนนึงที่ออกแนวเป็นคำอุทาน ออกแนวว่าเราพูดเปรยกับตัวเองว่า แย่จัง แย่จริง อะไรทำนองนี้นะค่ะ คือ "Poor thing."

ประโยคอื่นๆที่ตามมา จะกลายเป็นประโยคปลอบใจหรือให้กำลังใจค่ะ

อย่างถ้าอยากจะให้เค้าเข็มแข็งต่อไป พูดว่า "Be strong."

อยากจะให้กำลังใจคนที่คิดต้องการจะเลิกทำอะไรสักอย่างที่มันไม่ดี แต่เค้าไปต่อไม่ไหว เพราะมันยากที่จะเลิก แนวๆเลิกบุหรี่ เลิกเหล้าเข้าพรรษาอะไรทำนองนี้นะค่ะ พูดเลยว่า "Don't give up."

อยากจะให้กำลังใจว่าเธอต้องทำได้ เชื่อชั้นสิ ประมาณนี้ จะพูดได้ว่า "You can do it."

***รวม2ประโยคเข้าด้วยกันกลายเป็น "Don't give up! You can do it!" อย่ายอมแพ้นะ เธอทำได้

ถ้าอยากจะให้เค้าอดทนต่อไป สู้ต่อไปอีกนิด เดี๋ยวทุกอย่างจะดีเอง ใช้ "Hang in there."

"Hang in there." นี่ ถ้าใครดูหนังฝรั่งเยอะๆ เจอแน่นอนค่ะ สมมุติว่าตึกถล่ม มีคนติดอยู่ข้างใน บาดเจ็บสาหัสแต่ยังไม่เสียชีวิต เจ้าหน้าที่มากู้ภัย เห็นแล้ว ตะโกนลงไปว่า "Hang in there." ออกแนว ทนอีกหน่อยนะ รอแป๊บเดียวนะ

ใครดูละครเกาหลีออกแนวดราม่าเยอะๆ ไม่นางเอกก็พระเอกเป็นมะเร็ง ก่อนจะเสียชีวิต ก็จะได้ยินคำว่า "Don't you die on me." หรือ Don't die on me." แปลได้ว่า อย่าตายนะ

ทั้งหมดนี้เจอได้บ่อยๆนะคะ อาจจะมีประโยคอื่นๆอีก ถ้ายังไงคุณทักษาลองแต่งเรื่องสั้นๆ(เป็นภาษาไทยนี่แหละค่ะ)ขึ้นมา แล้วบอกแอนว่าจะใช้ประโยคที่ให้กำลังใจหรือปลอบใจประโยคไหนดีค่ะ ทั้งนี้ทั้งนั้น เพื่อให้แน่ใจว่าเราได้ใช้คำพูดที่ตรงต่อสถานการณ์นั้นๆนะคะ ~ ^^

ติดตาม "คุณขอมา (Requested Topic)" ได้ที่ 
>>> รวมทุกโพสต์ของ "คุณขอมา (Requested Topic)" <<<

No comments: